Author Archive

Bulworth 1998 Subtitle

Bulworth 1998 Subtitle
1 00:01:21,802 –> 00:01:23,827 Hello, I’m Jay Bulworth. 2 00:01:23,871 –> 00:01:26,567 We stand at the doorstep of a new millennium. 3 00:01:26,607 –> 00:01:29,838 Our obligation is to reduce our bloated government… 4 00:01:29,877 –> 00:01:32,311 but at the same time, restore its creative power… 5 00:01:32,346 [...]

Brainstorm 1983 Subtitle

Brainstorm 1983 Subtitle
1 00:01:40,223 –> 00:01:42,953 Can you see better if I move it a little closer? 2 00:01:43,426 –> 00:01:45,223 I can see something. 3 00:01:45,495 –> 00:01:49,022 It’s parts of the grid, but it’s still rotating. It’s not locking up. 4 00:01:49,099 –> 00:01:51,397 Maybe we all need a little [...]

Big Fish 2003 Subtitle

Big Fish 2003 Subtitle
1 00:00:55,739 –> 00:00:58,867 There are some fish that cannot be caught. 2 00:01:00,744 –> 00:01:03,770 It’s not that they’re faster or stronger than other fish. 3 00:01:04,247 –> 00:01:07,341 They’re just touched by something extra. 4 00:01:08,752 –> 00:01:11,414 One such fish was The Beast. 5 [...]

The Abyss 1989 Subtitle

The Abyss 1989 Subtitle
1 00:01:14,715 –> 00:01:16,791 60 knots? No way, Barnes. 2 00:01:16,883 –> 00:01:19,420 The Reds don’t have anything that fast. 3 00:01:19,510 –> 00:01:23,930 Checked it twice. I mean, it’s a real unique signature. 4 00:01:23,180 –> 00:01:25,968 No cavitation. No reactor noise. 5 00:01:26,643 –> 00:01:28,300 [...]

Starsky and Hutch 2004 Subtitle

Starsky and Hutch 2004 Subtitle
1 00:01:00,760 –> 00:01:03,729 Don’t stress. Just relax. 2 00:01:03,897 –> 00:01:05,592 I understand you can lose keys. 3 00:01:05,765 –> 00:01:08,359 You can lose your wallet. How do you lose a plane? 4 00:01:08,535 –> 00:01:10,264 Reese, what do you want me to do? 5 [...]

Sitcom 1998 Subtitle

Sitcom 1998 Subtitle
1 00:01:09,340 –> 00:01:10,898 Here he comes! 2 00:01:11,740 –> 00:01:15,574 Happy birthday to you… 3 00:01:20,780 –> 00:01:25,456 Happy birthday, dear Dad… 4 00:01:38,860 –> 00:01:40,213 But why, Jean? 5 00:01:58,140 –> 00:02:02,133 Several months earlier…

Raiders of the Lost Ark 1981 Subtitle

Raiders of the Lost Ark 1981 Subtitle
1 00:02:14,334 –> 00:02:16,302 The Hovitos are near. 2 00:02:17,670 –> 00:02:19,934 The poison is still fresh, three days. 3 00:02:20,006 –> 00:02:21,633 They’re following us. 4 00:02:23,009 –> 00:02:26,638 If they knew we were here, they would’ve killed us already. 5 00:03:51,698 –> [...]

Planes, Trains and Automobiles 1987 Subtitle

Planes, Trains and Automobiles 1987 Subtitle
1 00:01:13,520 –> 00:01:16,990 I gotta go. I gotta go. 2 00:01:18,600 –> 00:01:20,556 I gotta catch a plane. 3 00:02:01,520 –> 00:02:06,389 Two hours of staring at it to decide to reconvene after the holidays? 4 00:02:06,480 –> 00:02:08,914 It’s cosmetics, not curing cancer. 5 [...]

  • Recent Posts

  •